Reviews

Space opera fans will be swept away by the poetic rhythm and subtle plot construction, and the open-ended conclusion will leave them clamoring for future Donovan buigh adventures.
-- Publisher's Weekly, on In the Lion's Mouth

Over and over again he expresses in beautiful prose the double meaning that the events the character is experiencing have. In a single sentence he can show how the action of an event can mean one thing when observed from the outside and the very opposite when observed from inside the character. Marvelous!
-- Steven R. Zeigman, on Up Jim River, on AMAZON

“Composed with structural brilliance, invested with authentic human feeling, and redolent not only of its SF precursors but of archetypal myths that echo timelessly through life and art, The January Dancer is a masterpiece.”
--Locus

Saturday, April 30, 2011

Quote of the Day


Tardiloquum te esse iubeo et tarde ad locutorium accedentem
(I bid you be slow to speak and slow to approach the chat-room.)
-- Thomas Aquinas, Epistola de modo studendi (A Letter on the Method of Study)
Found at FideCogitActio

A word on "chat-room".  That is a more or less literal translation of "locutorium."  If an auditor-ium is for auditors (for those-who-listen), a locutor-ium is for locutors (those-who-talk).  It referred to a room in people's homes in Late Imperial times that was reserved for amiable gathering and chatting.  It is usually translated as "parlor" or "salon."  However, Tom tended toward the colloquial and concrete in his imagery, and the sense of the locutorium is actually well-captured by "chat-room."  

Well, except for being physically present and all. 

0 comments:

Post a Comment